|
Post by jenniferdarknight on Jul 24, 2006 1:27:17 GMT -5
Hi, um...I'm Jennifer Darknight, new to this forum...I didn't know exactly where to put my first post, but I decided to put it here, um...
I own the Official Clock Tower 2 Drama CD (as well as the Ghosthead Drama CD), and I'm starting to translate it into English from Japanese. If anybody can tell me how to rip the files from the CD then convert them to MP3, please let me know. ^^() I'm making a Clock Tower site, and I want to distribute the tracks through that.
And if anyone is interested in either reading the translations I've done so far, or to hear the tracks, please let me know.
^^()
Um...nice to meet you.
|
|
|
Post by ObscureNightmares on Jul 24, 2006 17:06:49 GMT -5
I'm definately interested^^
|
|
|
Post by enigmaopoeia on Jul 24, 2006 21:19:12 GMT -5
I'm making a Clock Tower site, and I want to distribute the tracks through that.
I am posting up links to the Drama CDs of Clock Tower 2 and Ghost Head on my next update, you can download the MP3s I have from there. ^^;;
|
|
|
Post by jenniferdarknight on Jul 25, 2006 13:17:08 GMT -5
Oh, ok. I just don't want to ruin my CD by pausing constantly and rewinding, because I tend to do that when I translate to make sure I don't miss a single word. But I'm sorry, I didn't know that you were posting the tracks...^^;;
|
|
|
Post by enigmaopoeia on Jul 25, 2006 21:13:19 GMT -5
I'm sorry, I didn't know that you were posting the tracks...^^;;
Oh no, no one really knew, but I'm just letting you know so that you can save the hassle of trying to encode them and such. ^^;; I really can't wait to read translations from the Drama CDs, it'll really help us out a lot to love even more about this series!
|
|
|
Post by jenniferdarknight on Jul 26, 2006 16:34:09 GMT -5
^_^() I only have half of the first track done right now, and an entire track list. I have to re-adapt some of the text as well, because the Japanese text doesn't make as much sense to an English audience because of the word placement and such. >.< But I'll try to get the translations done as soon as I can. ^^()
|
|
|
Post by mrbates on Oct 7, 2006 19:40:57 GMT -5
I am pretty good with my japanese. If you post the tracks I might be able to translate them. And if I can't I have a japanese aunt who speaks mostly japanese.
|
|
|
Post by mrbates on Sept 10, 2007 12:11:07 GMT -5
I sent the CT2 CD to her to translate but she said it was too hard, so I sent her the Ghost Head one and she got the first track done in 10 minutes!
|
|
|
Post by ObscureNightmares on Sept 11, 2007 23:12:13 GMT -5
You gonna show us?
|
|
|
Post by mrbates on Sept 13, 2007 13:47:02 GMT -5
I forgot to have her write it down.
|
|
|
Post by ObscureNightmares on Sept 19, 2007 16:39:02 GMT -5
@_@
|
|
|
Post by jenniferdarknight on Sept 29, 2007 9:15:44 GMT -5
I have Track 2 of the Japanese CT2 Drama CD (Yes, I know, I've been lazy ^^;; And I know I'm going a bit out of order, though this track can pretty much be understood by itself) mostly done...the only thing I don't have is a one-minute conversation at the end...
I also have part of Track 1 done, though since my Japanese is getting better I'm going to revise it and rewrite it before posting...
|
|
|
Post by mrbates on Sept 29, 2007 13:38:02 GMT -5
I added a section on my site for the translations of:
Clock Tower 2 Clock Tower Ghost Head Clock Tower 3 ~Omens~ Clock Tower 3 ~Awakenings~
|
|
|
Post by jenniferdarknight on Sept 29, 2007 22:07:39 GMT -5
All right! Is it okay, once I get each track done, if I post it on the CT2 section of your forums?
|
|
|
Post by mrbates on Sept 30, 2007 19:23:45 GMT -5
My fourms? OK.
|
|